インドネシア インドネシア語 生活環境

運転手との会話で使える便利なインドネシア語とは?【便利な会話8選】

運転手との会話で使える便利なインドネシア語とは?【便利な会話8選】

悩む人
インドネシアでの駐在が決まった。社用車を手配してくれるようだけど、運転手とコミュニケーション出来るかな?まずは簡単なインドネシア語が知りたい!

今回は、そんな悩みを解決します。

この記事で分かること

・運転手とのコミュニケーションに使えるインドネシア語が分かる

・車内の会話を『インドネシア語→日本語訳と英語訳』で分かりやすく解説している

インドネシアでは、駐在員として赴任する方には会社から社用車が貸与されます。

 

英語を話せる運転手もいますが、インドネシア語のみ話せるケースが一般的です。

 

現地に赴任直後だと、インドネシア語での会話はきついですよね。

そうなると、運転手にどうやって目的地を伝えたり方向指示を出すのか悩みますよね。

 

そこで今回は、運転手とコミュニケーションが取れるインドネシア語を紹介します。

私自身が、インドネシアで5年間働いた経験があります

 

今回は、その時の経験を踏まえて紹介していきます。

会社で雇う運転手や街中のタクシードライバーとの会話に役立つ会話をまとめました。

 

『Grab』『Gojek』等のライドシェアアプリに関するドライバーとの会話にも役に立ちますよ。

 

この記事を読んで、運転手とのスムーズなやり取りが出来るようになりましょう。

運転手との会話で使える簡単なインドネシア語とは?【便利な会話8選】

運転手との会話で使える簡単なインドネシア語とは?【便利な会話8選】

早速ですが、各シーンごとによく使う会話例を見ていきましょう。

 

運転手との会話がスムーズになりますよ。

目的地を伝える時に使うインドネシア語

インドネシア語:Tolong ke ○○.(トロン ク ○○)

日本語訳:○○へ行ってください。 英語訳:Please go to ○○.

『Tolong』はPlease、『ke』はtoに当たります。運転手にもタクシードライバーにも使えます。まずはこちらを覚えましょう。
もと

以下はカジュアルバージョンです。

インドネシア語:Mau ke ○○!(マウ ク ○○!)

日本語訳:○○へ行きたい! 英語訳:Want to go to ○○!

『Mau』はWantに当たります。運転手やタクシードライバーとフランクに話す時に使えますよ。
もと

走行中の方向指示の時に使うインドネシア語

■右折と左折

インドネシア語:Tolong belok ke Kiri(Kanan).(トロン ベロッ ク キリ(カナン))

日本語訳:左(右)へ曲がってください。 英語訳:Please turn to left(right).

『Belok』はturn、『Kiri』はleft、『Kanan』はrightに当たります。左折・右折したい時に使いましょう。
もと

■直進

インドネシア語:lurus.(ルルス)

日本語訳:まっすぐ 英語訳:Straight.

『Lurus』はStraightに当たります。運転手が、曲がらなくていい時に曲がろうとする時があります。そんな時は、『ルルス!』と叫びましょう。
もと

■Uターン

インドネシア語:Putar balik di depan!.(プータル バリッ ディ ドゥパン!)

日本語訳:次をUターンして! 英語訳:U-turn next.

『Putar』はRotate、『Barik』はBehind,Return、『Di』はat,on、『Depan』はnext,frontに当たります。目的地を行き過ぎてUターンする機会は多々あります。こちらのフレーズは使うので覚えておきましょう。『di depan』は、左折・右折する時などに応用として使えますよ。
もと

降りる時に使うインドネシア語

インドネシア語:Tolong berhenti di sini.(トロン ブルフンティ ディ シニ)

日本語訳:ここで停めてください。 英語訳:Please stop here.

『Berhenti』はStop、『Sini』はhereに当たります。目的地付近の停車したい場所で伝えましょう。
もと

インドネシア語:Tolong berhenti di sana.(トロン ブルフンティ ディ サナ)

日本語訳:あそこで停めてください。 英語訳:Please stop there.

『Sana』はthereに当たります。目的地の建物などを指差しながら『あそこのビルです!』などのように伝えましょう。
もと

※『Stop!』と伝えても伝わります。インドネシア語で伝わっていないと感じた場合はストップと言いましょう。

最後に、降りる時には感謝を伝えましょう。

インドネシア語:Terima Kasih!(トゥリマ カシ!)

日本語訳:ありがとう! 英語訳:Thank you!

『Terima』はTake、『Kasih』はGiveに当たります。『ありがとう』は最も大事な言葉ですね。この他にも感謝を伝える場面は頻繁にあるので覚えておきましょう。
もと

まとめ:運転手との会話で使える便利なインドネシア語とは?【便利な会話8選】

まとめ:運転手との会話で使える便利なインドネシア語をご紹介とは?【便利な会話8選】

いかがだったでしょうか。

運転手との会話に使えるインドネシア語が分かりましたか。

運転手との会話のポイント

・Kiri(キリ) → 左

・Kanan(カナン) → 右

・Belok(ベロッ) → 曲がる

・Tolong(トロン) → ~してください

・Lurus(ルルス) → まっすぐ

・Depan(ドゥパン) → 前、次

・Putar balik(プータル バリッ) → Uターン

・Ke(ク) → ~へ

・Di(ディ) → ~で、~に

・Sini(シニ) → ここ

・Sana(サナ) → あそこ

・Berhenti(ブルフンティ) → 停まる

これらの単語の組合せで思っている事を伝えることが出来ます。

『Tolong ke kiri』が”左へ曲がってください”というように出来ますよね。

 

会社によっては、運転手との会話の用語集のようなものが車に準備されている事もあります。

事前にこのようなマニュアルがあるのか確認してもいいかもですね。

 

そうでない場合、こちらのまとめの単語だけでもスクショしておけば何とかなります

 

インドネシア語は、使い始めは慣れませんが、定型文として覚えてしまうと楽ですよ。

早めに覚えて充実したインドネシア生活をスタートさせましょう。

 

インドネシア語を覚えたい方は以下の記事も参考にしてみましょう。

Good Luck!

初心者におすすめのインドネシア語参考書

おすすめは『インドネシア語が面白いほど身につく本』です。

 

初心者の場合、アルファベットの読み方や数字の読み方などの簡単な所から学習したいですよね。

そこから時間や身の回りの物の名称、基礎の動詞や簡単なフレーズを学んでいく流れかと思います。

 

そんな基礎から、簡単な挨拶や街中での会話例まで網羅した参考書となります。

 

私自身も、本書を利用して基礎を固めました

 

初出社した時のインドネシア語での挨拶に活用し、暖かく迎えてもらった記憶は今でも覚えています

これ一冊で生活に関してのインドネシア語はカバー出来ますよ。

 

私は、5年間のインドネシア生活で使い倒しました。

参考書に悩んでいる方はとりあえずこちらを押さえておきましょう。 

Good Luck!

-インドネシア, インドネシア語, 生活環境
-, ,

Copyright© UpdateBlog , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.